Los verbos arrendar y alquilar pueden parecer extremadamente similares. Tanto, que la mayoría de las personas los usan como sinónimos. Dependiendo del país en que se encuentren, estos verbos no son sinónimos y por lo tanto no se usan en las mismas situaciones. Otra diferencia relevante es que alquilar es un verbo pronominal, lo que significa que una persona podría “alquilarse” pero no “arrendarse”.
Arrendar | Alquilar | |
---|---|---|
Definición | Ceder o adquirir a cambio de una compensación monetaria el aprovechamiento temporal de un bien o servicio. | Prestar algo a alguien durante un tiempo predeterminado a cambio de una cantidad de dinero previamente acordada. |
En España | En España, la palabra arrendar se usa relativamente poco. Esta palabra es más bien reservada para ámbitos legales. Asimismo es común escucharla en el mercado inmobiliario. | Por el contrario, alquilar es una palabra de uso cotidiano. Se alquila un piso, una bicicleta, un auto, un servicio, etc. Cabe mencionar que rentar no se usa nada o casi nada. |
En Sudamérica | Arrendar en muchos países sudamericanos se utiliza casi exclusivamente dentro del ámbito financiero. | Alquilar, en cambio, se usa para referirse a cualquier bien o servicio. En muchos países alquilar no se usa para hablar de automóviles. Para este propósito se usa casi exclusivamente la palabra rentar. |
En México | En cuanto a arrendar, esta se escucha mucho en temas formales como transacciones importantes. Es común escucharla en el ámbito financiero y en las agencias vehiculares. Sin embargo, no se le considera lenguaje cotidiano. | Alquilar, por otro lado, se usa para referirse a servicios, como alquiler de carpas, lonas, mesas, sillas, ropa como trajes y vestidos, etc. Para referirse a un bien inmueble, se usa rentar, no alquilar. |