En el español existen muchas palabras que poseen significados o interpretaciones erróneas, las cuales han prevalecido debido al uso generalizado de las mismas a través del tiempo. Algunas veces, incluso aun sabiendo que el uso de la palabra es incorrecto, es difícil corregir el error. Tal es el caso de las palabras indio e indígena. Estas a pesar de en algún momento haber tenido significados relativamente similares, hoy en día poseen definiciones completamente distintas. Sin embargo, ambas siguen siendo intercambiadas y usadas incorrectamente por muchas personas, por lo que es conveniente conocer las diferencias entre ambas.
Indio | Indígena | |
---|---|---|
Definición |
|
|
Confusiones comunes | Es frecuente que el término se confunda y sea intercambiado con la palabra “hindú”. Muchas personas se refieren a las personas de nacionalidad india (originarios de la India) como hindús. Hindú es persona que practica la religión hinduista. | En cuanto a indígena, muchas personas suelen usar la palabra “indio” en lugar de “indígena” y viceversa. Esta confusión tiene su origen en la llegada de Colón a América, quién pensó que había llegado a la India, en Asia. También son comunes las confusiones entre indígena indigente, aborigen y nativo. |
Ejemplos | «Mahatma Gandhi es solo una de las muchas personas indias sobresalientes que han existido a lo largo de la historia.» | «La población indígena de Brasil representa un 0.4% del total de la población del país. Esto es un total de alrededor de 900,000 personas distribuidas en 240 tribus.» |
Muy bn esta pagina me sirvio muchisimo